11/11/2014

WISHLIST | CHRISTMAS 2014 EDITION

Is it Christmas yet ?




The answer my friend is blowing in the wind... Do you smell too that Christmas is coming ? Oxford Street Christmas displays are set, the weather is becoming chillier and chillier everyday, the sunsets are magnificient... I can't wait ! I know it's early, I mean, it's not even mid-November. But I don't care. I already made my Christmas wishlist. I might not be able to make it to Paris and spend Christmas with my family this year, so please, let me be happy making this wishlist on the 11th of November.

Est-ce que vous aussi, vous sentez que Noël approche ? Les décorations de Noël sur Oxford Street sont déjà en place, le temps se rafraichit de jour en jour, les couchers de soleil sont magnifiques... J'ai hâte ! Je sais qu'il est encore tôt, on est à peine à la moitié du mois de Novembre. Mais je m'en fiche. J'ai déjà fait ma liste de Noël. Je ne vais peut-être pas rentrer à Paris et passer les fêtes en famille cette année, donc laissez moi me réjouir en faisant cette liste le 11 novembre.

2014 Christmas Wishlist


My epilator died in August after 7 years of duty, which is quite well. Since then, I started shaving and you know girls that it's WRONG. So I need one back asap. Because winter doesn't mean I have to be Chewbacca until Spring. Well, I want to stick to the same brand as my former epilator as its quality was great. And I have to say that I like their girly designs !

Mon épilateur a rendu l'âme en Août après 7 ans de bons et loyaux service, ce qui est déjà pas mal. Depuis, je me rase et les filles on sait que c'est pas bien. Donc j'ai besoin d'un nouvel épilateur le plus vite possible. L'hiver n'implique pas que je sois Chewbacca le Printemps venu. Alors autant s'en tenir à la même marque que celle de mon ancien épilateur parce qu'il était de bonne qualité. Et je dois avouer que j'aime leur design "féminin".

My big sister introduced me to MAC Cosmetics in Los Angeles. I bought the Flat Out Fabulous lipstick in Nordstrom on Third Street Promenade down Santa Monica. It was quite a struggle as it was out of stock EVERYWHERE in Los Angeles. And I bought the Heroine lipstick on Hollywood Boulevard. I want the Rebel one since then. But last Sunday I went to Brick Lane and fell in love with the Cyber one and the Living Legend one too. But damn, in the US the lipsticks only cost $16 and here in London they are like £15,50 and I saw them at £24 in Covent Garden. Urgh can't afford them ! Please Santa, can I have them ? My lips would be so thankful !

Ma grande sœur m'a initié aux produits MAC Cosmetics à Los Angeles. J'ai acheté le rouge à lèvres Flat Out Fabulous à Nordstrom sur Third Street Promenade à Santa Monica. Ça a été compliqué de le trouver puisqu'il était en rupture de stock PARTOUT à Los Angeles. Et j'ai acheté le rouge à lèvre Heroine sur Hollywood Boulevard. Je veux le rouge à lèvre Rebel depuis. Et samedi dernier, je suis allée à Brick Lane et suis tombée amoureuse du rouge à lèvre Cyber et du Living Legend. Mais alors aux USA les rouges à lèvres ne coûtent que 16$ alors qu'ici à Londres ils coûtent £15.50 et je les ai vu à £24 à Covent Garden. C'est beaucoup trop cher pour moi ! S'il te plait Père Noël, je peux les avoir ? Mes lèvres seraient tellement reconnaissantes !

Do I even need to justify why I want the Harry Potter books? I already have them in French, OBVIOUSLY. But as I'm a Londoner now (LOL), I need to have them in English. And the British covers are so lovely. As I plan to go to the Warner Studios during Christmas Holidays, it would be nice to dive again into Potter's world before attending Hogwarts !

Dois-je justifier pourquoi je veux les livres Harry Potter ? Je les ai déjà en français, ÉVIDEMMENT. Mais maintenant que je suis londonienne (LOL), je me dois de les avoir en anglais. Et les couvertures anglaises sont tellement jolies. Et comme je prévoie de me rendre aux Studios Warner pendant les vacances de Nöel, se serait agréable de se replonger dans l'univers d'Harry Potter avant de me rendre à Poudlard !

A classmate last year, fond of beauty products, made me smell the Roger & Gallet Gingembre Rouge fragrance last year. As I was looking for a new perfume at that time, this one came as an evidence ! I've always been wearing J'adore de Dior but it didn't felt right anymore a couple of years ago. I needed change. So my dad bought me a Jimmy Choo perfume which was nice but way too strong for me. And my grand-mother bought me Aqua Di Gioia from Giorgio Armani, which smelled right in the store but at the end made me wanna throw up while wearing it. So i returned to my highschool fragrance, Comme Une Évidence from Yves Rocher. I feel like this Roger & Gallet scent could be the one for 2015.

Une de mes camarades de classe l'an dernier, passionnée par les produits de beauté, m'a fait sentir le parfum Gingembre Rouge de Roger & Gallet l'année dernière. Étant donné que je cherchais un nouveau parfum à l'époque, celui-ci s'est révélé naturellement. J'ai toujours porté J'adore de Dior mais il ne me plaisait plus trop depuis quelques années. J'avais besoin de changement. Mon père m'avait acheté un parfum Jimmy Choo qui était pas mal mais un peu trop fort pour moi. Et ma grand-mère m'avait acheté Aqua Di Gioia de Giorgio Armani, qui sentait bon dans la boutique mais qui au final me donnait envie de vomir quand je le portais. Donc je suis retournée à mon parfum de lycée, Comme Une Évidence d'Yves Rocher. J'ai le sentiment que le parfum de Roger & Gallet pourrait être le mien en 2015.

I know have a photojournalism class in my Journalism MA at London College Of Communication. So my shitty compact doesn't feel right anymore. I mean, even my iPhone takes better pics than my camera. I need a better one. I don't know anything about cameras but my teacher said an hybrid would make the job and Nikon is a good brand. Maybe I'll be a Nikon girl (even though the last Nikon camera I had died 2 weeks after...)

J'ai des cours de photo-journalisme dans mon Master de journalisme à l'IEJ London. Donc mon compact pourri n'est pas très efficace. Même mon iPhone prend de meilleures photos que mon compact. J'ai besoin d'un meilleur appareil photo. Je ne m'y connais pas du tout en appareil photo mais mon professeur nous a dit qu'un hybride ferait l'affaire et Nikon est une bonne marque. Peut-être que je vais rejoindre la team Nikon (même si le dernier Nikon que j'ai eu est mort au bout de deux semaines...)



What do you want for Christmas ? Have you made your wishlist already ?



Que voulez-vous pour Noël ? Avez-vous déjà fait votre liste de Nöel ?


- Armelle De Oliveira

1 commentaires:

Your notes are keeping this blog alive ! Thank you !